質問

今日は、技術者の人に不明点の解説をしてもらった。
1週間前に原稿についての質問をいくつか渡していて、その回答と説明をしてもらったのだ。
もらった回答を元に、英訳を修正した。
やっぱり原稿を書いた人に説明してもらうとよくわかる。
技術者の人は忙しいので、なんでもかんでも聞くわけにはいかないが・・・。
翻訳の品質向上のためなのだ。
技術者への質問は、前の会社でもしていたけれど。
前は、一部の文章で、今は、全部の文章。
今は内容にかかわっているので、質問にも力が入る。
いい内容になるようにがんばるぞー