仕事

退社時間

5月後半から、頭もクリアになり、花粉症の症状もないので、仕事がはかどる。 おかげで仕事が早く終わるので、6時半くらいにさっさと帰っている。 (5時半が定時) 上司の視線がちょっと気になるが・・・ 知らないもんねー 同僚たちは8時過ぎくらいまで残業し…

あら?

今日、いまとりかかっている案件の質問をしようと、技術者の人に聞きにいった。 忙しいらしく、結局明日聞くことになったのだが。 その案件を見て、その人は、「あ〜、その件は。僕もよく理解してないんだよね〜」という。 ほー。 技術者も、理解しないで仕…

デジャブ?

仕事自体はおもしろいのに、〇〇が・・・、ということになってきている。 前の事務所のときも同じこと言ってたような。 ちょっと違うけど。

説明

今やっている案件で、不明点を技術者の方に質問しにいった。 通信方式の、わけわからん内容のやつ。 この人が、抜群に説明がうまい人で、質問一つ一つにめちゃくちゃ上手に説明してもらい、感激した。 能力が高いみたい。 説明も上手だし、論理的。 比較して…

つきつめる

上司にしても、飲み会で会ったフリーの翻訳者さんにしても。 原稿を読み込むことへの執念がすごい。 今の私にはない資質。 最終的にはそうなれるようがんばる。

8本目

なんだかんだで、めいさいしょの翻訳も8本目に突入。

新オフィス

今日は休日出勤。 というか、2日に休んだので、その代わり。 移転後の西新宿のオフィスに初めて行った。 2003年築、全部で20階くらい、のきれいなオフィス。 場所は、工学院大学の、道を挟んで隣。 新宿駅からちょっと迷った。 信号がいくつかあるので、実…

情報戦

昨日から、仕事のことで同僚からきなくさい情報が流れてきて、それについてあれこれ思いをめぐらせていた。 同僚は同僚ですぐにヒートアップしやすい人だから、私たちの間で問題が大きくなって、一時、大変なことに。 でも、後で冷静になって、それほど状況…

37歳

会社での引越し作業の後、部署で飲み会があった。 そこで、直属の上司の年齢が37歳であることが判明。 40歳くらいかと皆で予想していたが、私と4歳しか違わない〜。 圧倒的な仕事量と根性と体力で、私からするとスーパーマンなのだが。 体力面では絶対追い…

こだわり

今の会社で3社目だけど。 最近気づいたのが、仕事にこだわりのある人、信念が強い人と、そうでない人がいることがわかった。 職人タイプとサラリーマンタイプ。 最後に成功するのは、職人タイプではないかと思うようになった。 頑固で融通が利かないと思う…

やりがい

今の仕事のやりがいは。 ① 内容的におもしろい。 いつも知らない技術ばかり。 「なんじゃこりゃ〜」と言って始めながら、調べたり、原稿を読み込んだりして、最後にはなんとか理解できている。 無駄な知識欲があるので、これは楽しい。 ② 英語的には、正直、…

カメラ

車載カメラの翻訳に入ったので、原稿をじっくり読んだ。 またカメラの本を読んで勉強しきゃいけないかなと思ったけど。 発明内容が、露出制御の部分だけなので、他は読む必要はなさそうだった。 会社にあった本の、露出のところだけちらっと読んだ。 今回の…

5件目

今週後半あたりから翻訳する5件目の案件は、車載カメラがテーマ。 道路標識をより正確に認識できるようにするための、絞り機能が発明らしい。 道路標識と、道路の周りの異物(木とか)を区別する機能があるそうな。 原稿をざっと読んで、おもしろそうと思っ…

納品

記念すべき、めいさいしょの一件目のほんやくを納品した。 →技術の部署に。 ぱちぱちぱちぱち。 これから、技術の担当者がチェックして、その後、クライアントがチェックする。 どきどき。 上司のチェックを2回受けて修正したものの、ベースは自分の訳だ。 …

わーい

今日は体調が良かった(というか普通の人だった)! やっぱり低血圧対策がよいのかも。 運動して早寝! 仕事もはかどって、気分がよい。 - 今日は上司にほめられたし。 (マネジメントを勉強しているみたいだから、半分はお世辞かもしれないが。) 何かとい…

採用時

自分と同僚が採用されたときのうわさを聞いた。 確実な情報ではないが、どうやら、めんせつ重視ではなかったらしい。 職務経歴と、翻訳の試験重視だったようだ。 めんせつ通過率は100%に近かったみたい。 言い換えると、めんせつに呼ぶ前に絞りまくったみた…

フィードバック

上司より、提出していた翻訳のフィードバックをもらった。 最初に翻訳した案件。 細かい表現の訂正もいくつかあったけど。 それより、内容を論理的に理解して訳したほうがよいポイントを指摘された。 そういう指摘は今まであまり受けたことがないので、新鮮…

内容

明細書の翻訳も3件目に。 今回のテーマは、アンテナ。 目に見えるものなので、比較的易しく感じた。 前回は、通信技術だったので、難しかった。 携帯電話関連であることは共通なのだけど、幅が広くて、毎回内容が違う。 面白いといえば面白い。 4月に翻訳…

質問

今日は、技術者の人に不明点の解説をしてもらった。 1週間前に原稿についての質問をいくつか渡していて、その回答と説明をしてもらったのだ。 もらった回答を元に、英訳を修正した。 やっぱり原稿を書いた人に説明してもらうとよくわかる。 技術者の人は忙…

MCPCモバイル技術検定

こんな検定があるようだ。 MCPCモバイル技術検定 昨日、本屋で公式テキストを見つけて、知った。 携帯電話の技術に特化しているので、私にはよいかも。

本業

震災で落ち着かないけど、仕事は進む。 今日は、明細書の英訳ドラフトができたので、上司に渡した。 この種の文書を通しで訳すのも初めてだし、この長さの文書を訳すのも初めて。 本来なら感慨深いはずが。 震災のばたばたで、感慨にふける暇もない。(^^…

会社の話

地震後のどさくさで、同僚や他部署の人と行動を共にした。 そのときに、たくさんお話した中で、会社の問題点を聞いた。 いい会社に入ったとうかれていた私だったが。 やはり、どの会社にも問題はあるようで。 聞いた内容だけで判断すると。 まー、どこの会社…

たくさん

会社の人数が多い(私比)。 自分の部署以外の人を覚えられない。 ワンフロアで働いているものの。 部署同士の交流がほとんどないみたいなので、なかなか覚えないかも? 業界柄か、しずか〜なオフィス。

洋服

職場の洋服。 予想していたことだが、内勤なので、女性は普通のオフィスカジュアルだった。 スーツの上のようなジャケットを着ている人はいない。 なので、初日を除いて、私もそういうのを着るのはやめた。 それに、仕事中に窮屈だった。 かわりに、ストレッ…

初出社

働いてきた。 非常にきちんとした会社で、一安心。 長く勤められそう。 心配していた通勤は。 往復とも、一番長い区間(40分)を座ることができたので、思ったより大変じゃなかった。 ラッシュと逆の方向なのだ。 仕事は。 今月さっそく、明細書を2件英訳す…

終わらない

月曜日が退職日なのだが・・・ 仕事が終わらない。(−−;) 私の退職後に後任が入社するため、引継ぎができず、最後まで仕事が離れないのだ。 家で仕事しまくり。 最後までばたばたするなあ。 退職日くらい、もっとゆっくりさせてよー

疲れる

外出しないで、一日ずっと家で仕事していた。 ふう。 疲れるなあ。 こんな仕事をしているから、運動不足になって体力がなくなるのだ。(−−;) もともと体力がないのに。 悪循環だ。 - それにしても、サービス残業の多い会社だった・・・。 次の会社はどうだ…

ワークライフバランス

フリーランス翻訳者として有名なBuckeyeさんの今日の日記。 メキシコ人猟師とMBA 稼ぎと余暇のバランスの話。 仕事も大事だけど、人生も大事だよね。 私もうまくやらないとな。

マンネリ

フリーランス翻訳者さんのブログを読んで。 自分の仕事ぶりがはずかしくなる(^^;) 今の職場では、惰性で翻訳しているような。 翻訳以外の業務がたくさんあって、時間をかけられない。 翻訳の質について、誰にも注意されない。 あまり調べ物もしないし・…

理想VS現実

英検の試験が終わって、帰る途中。 また仕事系の新たな野望がいろいろ頭に浮かんでいた。 考えるのは体力いらないけど。 現実は、これ(体力なし、不健康)だからねえ。(^^;) さすがに、今は、これ以上の野望は考えないでおこうと思った。 体力を上げて…