英語

つうやくの授業

3回目。 今日は、チャールズ皇太子のスピーチの前半をやった。 英語→日本語。 最初は、何を言っているのかさっぱり。 もごもご話すし。 英文スクリプトを読んでも、すぐにはわからず。 単語を調べて、じっくり読んで、ようやくわかった。 チャールズ皇太子…

英検1級 でる順パス単

英検1級でる順パス単 (旺文社英検書)作者: 旺文社出版社/メーカー: 旺文社発売日: 2012/03/16メディア: 単行本(ソフトカバー)購入: 1人 クリック: 9回この商品を含むブログ (5件) を見る当面の目標は、英検1級取得。 パス単があたらしくなったというので…

つうやく

通訳の勉強を再開した。 仕事を辞めるので、暇になる。 勉強するのだー 今やっているのは、ヒラリーさんの演説。

きかせる

通訳の先生に、「もっと人に聞かせることを意識して」と言われた。 はい。 全然意識してません。 つぶやいていただけ・・・

けっか

こ う ぎょ う えいけんの結果。 不合格B。 うう。 前回より悪くなってる。 遅刻がいけませんでしたか・・・ いけませんよね。

フィクション翻訳

3ヶ月まえに提出した、アメリアのフィクションの翻訳の評価がかえってきた。 こども向けのファンタジーのはなし。 すきな分野じゃないので、ちゃちゃっと翻訳して提出した。 評価は、以外によくて、B! これまで提出した実務分野の評価は、Cどまりなのに…

こうぎょう えいけん

うけてきた。 10分遅刻。

えいけん

先週の日曜に1級を受けてきた。 予定どおりぶっつけ本番。 予定どおり、どんな問題が出るかはわかった。 パートIの単語はだめだめ。 リーディングは大丈夫そう。 ライティングは練習すれば大丈夫そう。 リスニングは、最後のパートが難しくてだめだめ。 つ…

こ う ぎょ う えいけん

今回はパスしようと思ってたのだが。 新チームに配属になり、べんきょう意欲がでてきたので、受けることに。 きょう、検定料を支払ってきた。 15000円は、薄給なわたしには痛い・・・。 翻訳専業になって7ヶ月たったけど、すこしは進歩したのだろうか。 検…

ふくしゅう

さいきん、アメリアでC評価をもらったテクニカルの課題。 会社でちょっとずつ復習している。 評価がよくなかった理由はなんだろうと思ったら、直訳っぽいのがだめみたい。 訳例をみると、かなり意訳している。 実務上、そこまで意訳したら、逆にクレームき…

単語CD

えいけん1級の単語帳の別売CDを買った。英検Pass単熟語1級作者: 旺文社出版社/メーカー: 旺文社発売日: 2003/08メディア: 単行本この商品を含むブログ (10件) を見るすこしでも単語を覚えやすくするため。 でも、つまんない構成だから、なかなか・・・。

えいけん1級 申込み

1級に申し込んだ。 はじめて受験。 費用がもったいないので、1級用の単語帳を終わらせてから受験しようと思っていたのだが。 単語学習はつまらないので、すすまない。 業を煮やして(自分に)、荒療治として、申込みすることに。 しかも、1.5ヶ月まえと…

新編 英和翻訳表現辞典

新編 英和翻訳表現辞典作者: 中村保男出版社/メーカー: 研究社発売日: 2002/07/01メディア: 単行本 クリック: 17回この商品を含むブログ (8件) を見るまえから欲しかった、翻訳表現辞典を買った。 この本の特徴は。 英和辞書みたいなんだけど、そうじゃなく…

翻訳講座

3回目の授業。 課題の印刷は、会場近くのキンコーズにて。 PC利用260円くらい+白黒プリントアウト数枚で、300円くらいだった。 安い。 これなら、当分プリンタ買わなくていいや〜 買うのと設定するのが面倒。 授業では、みな、誤訳連発。 わたしも。 six w…

和訳の評価

アメリアの定例トライアルというものに、たまに応募する。 和訳をして、評価してもらうもの。 さいきん、結果が1件かえってきた。 IT分野の和訳。 いつものようにC評価。(Eまである) 和訳が専門じゃないけど、翻訳を仕事にしてるとは思えない評価だなと。…

『誤訳の典型』

誤訳の典型作者: 中原道喜出版社/メーカー: 聖文新社発売日: 2010/09/01メディア: 単行本購入: 1人 クリック: 15回この商品を含むブログ (6件) を見る英文の訳し間違いを集めた本。 英文解釈の辞典みたいなもの。 文芸翻訳の基礎勉強として読んでる。 文芸分…

小説翻訳講座

1ヶ月ぶり、2回目。 いつものごとく、直前まで訳の確認をしていた。 いざプリントアウト!となったときに、うちのバカプリンターが動かない・・・。 起動時に自動で印刷されるやつは印刷されてるんだけど。 くぅぅぅ〜 結局、あきらめて、訳文は出さない前…

参考書

例文詳解 技術英語のキー構文・キーワード活用辞典作者: 原田豊太郎出版社/メーカー: 日刊工業新聞社発売日: 1995/09/01メディア: 単行本この商品を含むブログ (1件) を見る例文詳解 技術英語の同義語活用辞典作者: 原田豊太郎出版社/メーカー: 日刊工業新聞…

コンテストとか

さいきん、翻訳のコンテストとかトライアルとかにできるだけ応募するようにしている。 主に文芸分野、たまに実務分野。 今月は、大きめのコンテスト(課題文が長い)が重なっていて、大変。 小さいのや通学分も含めると、5〜6件あって、よゆうがない。 (…

小説翻訳の講座

今日は講座の初日。 どきどきしながら行きましたさ。 ずっと翻訳関係の仕事してるけど、通学の講座に行くのははじめて。 (*普段は、独学、たまに通信講座。) しかも、今回は、実務じゃなくて文芸。 ズブズブの初心者です・・・。 どんな風に授業が行われ…

小説翻訳講座

カルチャーセンターの小説翻訳講座に申し込んでしまった。 『ダ・ヴィンチ・コード』『天使と悪魔』の翻訳者の越前先生が講師♪ 新宿にあるので、会社帰りに資料をもらいに寄ってみたところ。 入会金半額キャンペーンをやっていたので、勢いで申し込んでしま…

会社にて

毎日、会社に行くと、まず、こ う ぎょ う えいけんの勉強をしている。 20〜30分くらい。 だいたい、短い英文の一段落を読んで、和訳を確認する。 そのあと、手書きでその英文を筆写する。 直接仕事に関係しない内容もあるので、心苦しいけど。 言い訳として…

応募

今日は、特許翻訳の課題を仕上げて応募した。 明日が締め切り。 最近入会した、翻訳会社が運営しているサイト「翻訳の海」の「特許翻訳勝ち抜き道場」の課題。 将来的にフリーになることを考えると、何か勉強をしなければいけないので、参加することにした。…

こ う ぎょ う えいけんの結果

結果が届いた。 *1級は二次試験があるので、一次試験の結果が早くでる。 結果は予定通り、不合格A。 *不合格A、B、Cとある。 前回Bだったので、一歩前進した。 - 今回の試験対策では、2&3級の勉強しかしなかったが、効果があったみたい。 そのおか…

フリー化の準備

昨日の会社の飲み会で、給料が上がらないと聞いた。 困る〜 将来の副業のため、勉強することに。 文芸翻訳の勉強がしたかったのだが・・・

3級

こ う ぎょ う えいけんも終わったので、2級の勉強を3級に戻した。 基礎大好きな人なので。

こ う ぎょ う えいけん

1級を受けてきた。 半年ぶり。 前回は、2級がメインだったので、1級は準備せずに受けた。 今回は、1級だけだが、1.5ヶ月前から、3級と2級の勉強をして受けた。 受けた感想は。 前回で出題形式がわかったので、あせらず受験できた。 2、3級の勉強をし…

ほんやく検定

先週、とっきょ翻訳者の飲み会に参加した。 そのときに、ほんやく検定のことを聞いた。 特許分野もある。 1級をとれば、祝賀会で、翻訳会社の人と名刺を交換できて、トライアルを受けられるらしい。 こ う ぎょ う えいけんよりも実務に近いので、いいかも。…

検定の勉強

今日は、2週間後に迫った検定の勉強。 前回受けた、こ う ぎょ う えいけん1級の問題を復習していた。 11月に受けてから復習してなかった。 英文の要約が2題あるのだが、やっぱり難しい。 内容が難しい上に、試験では時間制限が厳しい。 今の自分には英文…

英検1級

連休中は、こ う ぎょ う えいけん の勉強をしていたのだが、飽きた。(^^;) いつものことだけど。 分野が科学と決まっていて、内容が無味乾燥なんだよね。 しかも仕事で毎日やってることだし。 なので、英検の勉強にスイッチ。 1級対策ははじめて。 と…